# درس سوم - موقعیت اشیاء و جاهای مختلف خانه # کلمات و عبارات اصلی |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 먹다 | خوردن | | | 쉬다 | استراحت‌کردن | | | 차다 | خوابیدن | | | 보다 | دیدن | | | 여기 | اینجا | | | 그리고 | و | | ## موقعیت قرارگیری اشیاء |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 위 | بالا / روی | | | 아래 | زیر | | | 밑 | زیر | | | 앞 | روبرو | | | 뒤 | پشت | | | 옆 | کنار | | | 안 | داخل | | | 밖 | بیرون | | | 오른쪽 | سمت راست | | | 왼쪽 | سمت چپ | | ## اشیاء و مکان‌های خانه |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 욕실 | سرویس بهداشتی / حموم دستشویی | | | 변기 | توالت فرنگی | | | 샤워기 | دوش حمام | | | 욕조 | وان حمام | | | 거울 | آینه | | | 부엌 | آشپزخانه | | | 주방 | آشپزخانه | | | 가스레인지 | اجاق گاز | | | 식탁 | میز ناهارخوری | | | 싱크대 | سینک ظرفشویی | | | 냉장고 | یخچال | | | 작은방 | اتاق کوچک | | | 책장 | قفسه‌ی کتاب | | | 컴퓨터 | کامپیوتر | | | 책상 | میز تحریر | | | 안방 | اتاق بزرگه | | | 침대 | تخت خواب | | | 화장대 | میز آرایش | | | 옷장 | کمد لباس / قفسه لباس | | | 거실 | هال / سالن / پذیرایی | | | 소파 | مبل | | | 텔레비전 | تلویزیون | | | 전화기 | دستگاه تلفن | | # گرامر ## صرف فعل محترمانه همه فعل‌های کره‌ای در حالت مصدری، آخرشون 다 (دَ) داره. برای صرف فعل، اول باید این 다 رو حذف کنیم. بعد شناسه رو به بن فعل اضافه می‌کنیم. دقت کن که منظور از شناسه، با فارسی فرق داره. اینجا برای هر شخص یه شناسه متفاوت نداریم. فقط پدچیم اهمیت داره. در حالت خبری: - بن فعل پدچیم داشته باشه: 습니다 اضافه میشه. مثل 먹습니다 به معنی میخورم - اگر بن فعل پدچیم نداشته باشه ㅂ니다 اضافه میشه. مثل 봅니다. در حالت پرسشی: - اگر بن فعل پدچیم داشته باشه، 습니까 اضافه می‌کنیم. مثل 먹습니까? - اگر بن فعل پدچیم نداشته باشه ㅂ니까 اضافه می‌کنیم. مثل 봅니까? |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 먹습니다 | می‌خورم | | | 봅니다 | میبینم | | | 먹습니까? | میخوری؟ | | | 봅니까? | میبینی؟ | | دقت کنید که 습니다 و ㅂ니다 شناسه‌های خبری و 습니까 و ㅂ니까 شناسه‌های سوالی هستند و معنی ندارند. فقط به فعل ما می‌چسبند و آن را به حالت کتابی صرف می‌کنند. ## وجود داشتن / وجود نداشتن |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 있다 | وجود داشتن / داشتن / هست | | | 없다 | وجود نداشتن / نداشتن / نیست | | میخوای بگی یه چیزی هست یا نیست. باید همین دو تا فعل رو صرف کنی. منتها اون چیزه، خودش فاعل جمله هست دیگه پس نشانه فاعلی 이 (برای پدچیم‌دار) و 거 (برای بدون پدچیم) هم باید استفاده بشه. مثال: |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 가방이 있습니다 | کیف است. | | | 연필 없습니다 | مداد نیست. | | | 책이 있습니까? | کتابه؟ | | | 아니요, 책이 없습니다 | نه کتاب نیست. | | | 컴퓨터가 없습니다 | کامپیوتر نیست. | | | 텔레비전이 있습니다 | تلویزیونه. | | ## گفتن موقعیت مکانی اشیاء و افراد وقتی میخوای یه جمله بگی با این مفهوم که «فلان چیز فلان جا هست» یا «فلان شخص فلان جا هست»‌، ساختارش این شکلیه: فاعل + مکان + جهت + نشانه مکانی + فعل مثال: |--|--|--| | کلمه/عبارت | ترجمه | تلفظ | |--|--|--| | 수잔씨가 주방에 있습니다 | خانم سوجن (در) آشپزخانه است. | | | 컴퓨터가 어디에 있습니까? | کامپیوتر کجاست؟ | | | 컴퓨터가 책상 위에 있습니다 | کامپیوتر روی میز تحریر هست. | | | 진수가 거실에 있습니다 | چین‌سو در پذیرایی است. | | | 책이 어디에 있습니까? | کتاب کجاست؟ | | | 가방 안에 있습니다 | داخل کیفه. | |